Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «12 самых легких иностранных языков для изучения». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Независимо от того, какой язык учить проще, успех зависит от студента. Упорство и мотивация, регулярность занятий и их эффективность, изучение современной лексики и грамматики — универсальные правила, которые работают при изучении любого языка. Вот пять главных лайфхаков.
От чего зависит успех в изучении нового языка
Успех в изучении нового языка не всегда зависит от его легкости или распространенности. То, насколько быстро и легко человек учит новый язык, зависит от многих факторов:
- Стимул. Если человек захотел выучить новый язык сам, то это будет самой мощной мотивацией. А вот если новый диалект приходится учить по настоянию родителей или начальника, то процесс изучения будет медленный и не такой эффективный.
- Языковой багаж. Если человек уже знает какие-то иностранные языки, то выучить еще один ему будет проще. Мозг уже заточен на усвоение новой информации, к тому же некоторые языки похожи между собой.
- Личные возможности. Все мы разные: кто-то без труда складывает многозначные числа, а кто-то с легкостью запоминает новые слова и грамматику.
- Подача материала. Успех изучения нового языка зависит от способа подачи информации и личности и методов педагога или репетитора.
Топ-5 самых легких иностранных языков для изучения
Изучение иностранных языков способно принести вам огромную пользу, включая:
- Повышение аналитических навыков, способности к обучению и улучшение памяти.
- Расширение личных горизонтов, знакомство с новыми культурами, избавление от предрассудков.
- Повышение личной конкурентоспособности, востребованности на рынке труда.
- Повышение навыков общения, благодаря приобретению более глубокого понимания языка.
- Совершенствование навыка решения проблемных ситуаций и абстрактного мышления.
- Увлекательные путешествия и возможность почувствовать себя уверенно в незнакомом городе.
Единственная проблема в изучении иностранного языка – это то, что оно требует много времени, работы над собой и усердия.
Десятки, сотни, тысячи часов могут пройти за тренировками и упражнениями, прежде чем вы почувствуете, что можете свободно общаться и писать на другом языке.
И тем не менее, исследования лингвистов показали, что некоторые языки все же проще изучать, чем другие. Почему же это так?
Во-первых, по-настоящему просто будет изучить тот язык, который похож на ваш родной. Так, например, испанский и итальянские языки имеют массу сходств, как в звучании, так и в грамматических правилах. Зная испанский, вы без труда освоите итальянский и наоборот.
Все языки, которые будут перечислены в этой статье произошли от латыни. Если вы уже знаете английский язык – признанный язык международного общения – то вам будет проще заметить, что все языки, корнями уходящие в латинский, чрезвычайно похожи. Именно поэтому европейские языки могут тяжело даваться жителям азиатских и арабских стран.
Еще один фактор, который определяет – легкий язык для восприятия или нет – это его грамматическая сложность. Правила в некоторых языках хорошо структурированы и просты для восприятия, в таких языках нет устарелых форм, а правила практически не имеют исключений (к слову, английский язык – это целое море исключений).
Исследование Института зарубежной службы в США позволило определить языки, которые сможет выучить любой человек, спокойно общающийся на английском языке.
Шведский язык имеет много общего с английским, в том числе синтаксис и лексические формы. Так, слово «телефон» и звучит и пишется на этих двух языках почти одинаково:
Английский — Telephone
Шведский — Telefon
- Шведский язык лишен излишеств, он такой же функциональный, как и в целом скандинавский образ жизни, в котором все служит определенной цели и имеет рациональное обоснование.
- А кроме того, шведский — это еще и очень ритмичный, звучный язык, поэтому его становится еще легче изучать, прослушивая песни и просматривая видеоклипы.
Какие иностранные языки легче всего выучить русскому человеку
Не все согласны с подобной выкладкой по группам иностранных языков наиболее легких и сложных для русского человека. Так, замдекана переводческого факультета МГЛУ Анна Кравченко уверена, что не существует как таковой последовательности и легкости в изучении иностранных языков.
По ее словам, у каждого из нас свои способности и особенности склада ума. Однако она считает, что после овладения тремя иностранными языками четвертый и последующий осваиваются проще, поскольку у человека появляется собственная система по их изучению.
Заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики института лингвистики РГГУ Сергей Гиндин также отмечает, что общих правил в последовательности овладения иностранными языками, их доступности для русскоязычного человека нет. Возможна лишь относительная легкость между двумя схожими языками.
Например, изучившему французский язык будет проще даваться испанский, который тоже принадлежит к романской группе.
Другой специалист по иностранным языкам, синхронный переводчик Дмитрий Петров, который уже несколько лет ведет популярную передачу «Полиглот» на телеканале «Культура», полагает, что определенная сложность русского языка дает нам, его носителям, большой плюс при изучении иностранных языков. Тогда как англичанину в этом плане приходится куда труднее.
Впрочем, и для россиян находятся языки с такими категориями, которые отсутствуют в русском. По этой причине русскоязычным учащимся не так просто овладеть финно-угорскими и тюркскими языками, обладающими иной логикой.
Но Дмитрий Петров подчеркивает, что трудность любого иностранного языка преимущественно является мифом и при желании можно освоить любой. Более того вполне допустимо изучать параллельно сразу два языка.
Также он призывает не бояться акцента, поскольку каждый человек в мире даже на родном языке говорит с каким-то акцентом.
Например, в той же Великобритании имеется классический вариант, так называемый королевский английский, на котором в рабочее время говорят дикторы, некоторые политики и королева. В остальном существуют десятки совершенно невероятных диалектов и акцентов, включая лондонский.
Однако многие полагают, что при изучении иностранного языка стоит руководствоваться не легкостью, а его востребованностью. Как известно, в настоящее время таковым является английским, его же изучает значительная часть россиян. Но будущее вовсе не за ним.
Так, Геннадий Гладков, возглавляющий управление языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО, уверен, что через 50 лет самым актуальным языком в мире будет китайский, который обойдет английский благодаря росту населения и экономики КНР.
Принято считать, что китайский является одним из самых сложных иностранных языков для носителей русского языка. Однако те, кто рискнул его освоить, утверждают, что это не так. В частности, совсем не обязательно знать более 80 тысяч иероглифов, их не знает большинство китайцев.
Например, для чтения достаточно будет освоить только одну тысячу из них.
Окружите себя изучаемым языком. Для начала смените язык в телефоне и на компьютере. Сперва будет непривычно, но вы быстро освоитесь — ведь визуально вы помните, где находятся нужные функции.
Включайте радио на изучаемом языке, просто в качестве фонового шума. Так вы сможете прочувствовать правильные интонации, особенности произношения и темп речи. А главное, привыкнете к новому языку, перестанете воспринимать его как что-то чуждое. Здесь собраны десятки радиостанций со всего мира. Выбирайте жанр и сделайте погромче!
Подпишитесь на носителей в соцсетях. Найдите иностранных блогеров себе по интересам и совмещайте приятное с полезным: листайте ленту и знакомьтесь с разговорной лексикой.
Смотрите мультфильмы и сериалы на изучаемом языке. С субтитрами на том же языке. Начните с самых любимых, которые часто смотрели и хорошо помните, — так будет проще понять, о чём идёт речь.
Читайте книги по методу Франка. Только помните, что в отрыве от других способов изучения языка этот — малоэффективен. Хотя бы потому, что язык классических произведений сильно отличается от современного. Да и говорить вы так не научитесь.
Один из самых сложных — баскский язык
С точки зрения «родственности» одним из самых сложных для изучения называют баскский язык (эускара) — он не связан ни с одной из ныне известных групп языков, живых или мертвых. Перед трудностями освоения эускары все равны. Книга рекордов Гиннесса называет самыми трудными языки
- чиппева (наречие индейского народа оджибве в Канаде и США),
- хайда (язык индейского народа хайда, живущего на северо-западе Северной Америки),
- табасаранский (на нем говорит один из коренных народов Дагестана),
- эскимосский
- и китайский.
Что еще важно учитывать при выборе
Некоторые иностранные языки полезны в определенных сферах занятости. Например, редчайший специалист со знанием скандинавских языков будет востребован в телекоме, IT, гейминге и других технологически-продвинутых направлениях, которые сейчас активно развивают страны Северной Европы.
Очень важно для определения экономически приоритетной страны (и соответственно интересного для изучения языка) следить за внешней политикой своей страны. Например, в Великобритании большинству предпринимателей и узкопрофильных специалистов эксперты рынка труда рекомендуют изучать французский язык, потому что Франция и Бельгия в суммарном объеме торговли являются вторым важнейшим партнером Британии (после США). В России же на фоне санкций активно развиваются отношения с Китаем и другими азиатскими странами.
Пробуем, в меру углубляемся, общаемся: советы по изучению иностранного языка
А теперь – о главном: как успешно выучить много языков, не утратив при этом мотивацию.
Предлагаем вам несколько полезных советов, а также секреты полиглотов, известных сегодня – таких как Дмитрий Петров и Виталий Мельников.
- Определите четкую цель
Первое, что вам надо определить – зачем вы решили изучать сразу несколько языков. У каждого она может быть своя: кто-то мечтает о престижной должности в международной компании, кто хочет читать произведения любимых писателей в оригинале, а кому-то просто очень интересно. В любом случае, вы должны точно знать, зачем вы этим занялись, чтобы не бросить в самом начале. - Стремитесь к погружению в языковую среду
Речь необязательно идет о путешествиях: далеко не все полиглоты посещают страны, языки которых изучают. Старайтесь смотреть как можно больше видео на выбранном языке, читайте прессу и литературу и по возможности общайтесь с носителями языка, пусть даже через интернет. Это позволит быстрее перенять интонацию, произношение, усвоить новые лексические единицы и живые, активно используемые в речи грамматические конструкции. - Тщательно отбирайте источники
Сегодня в сети можно найти множество онлайн-курсов и учебных пособий по различным языкам – то же самое можно сказать и про печатные издания. Не стоит думать, что чем больше учебников вы наберете для занятий, тем быстрее вы освоите все необходимые знания и навыки: напротив, есть риск увязнуть и не суметь систематизировать информацию. Выбрав подходящий курс и метод, просто занимайтесь по нему стабильно и регулярно – результат обязательно будет. - Не углубляйтесь в дебри
Не стоит пытаться освоить все языковые аспекты сразу и в совершенстве. К примеру, Дмитрий Петров советует собрать лишь базовые знания грамматики выбранного языка, а затем переходить к активному изучению лексики – так у вас появится некий каркас, вокруг которого будут строиться ваши дальнейшие знания. Его поддерживает и автор методики для полиглотов Крис Лонсдейл, который утверждает: выучить 3 тысячи слов – значит выучить язык. Не стоит глубоко «копать» грамматику и орфографию – сосредоточьтесь на том, чем вы будете пользоваться постоянно. - Не ставьте перед собой непосильные задачи
Определите, сколько языков вы будете учить – не только в целом, но и одновременно. Некоторые лингвисты советуют изучать их последовательно по одному, кто-то предлагает остановиться на двух, а полиглот Виталий Мельников настаивает на особой эффективности от изучения сразу трех. В любом случае, ориентируйтесь на свое время и способности. И еще: если есть возможность выбора, не «хватайтесь» сразу за сложные языки. В этом случае есть риск испугаться и потерять мотивацию. - Используйте нестандартные приемы
Рисование картинок, ассоциации, использование различных приемов мнемотехники – креативный подход поможет упорядочить ваши знания и сделать процесс обучения более увлекательным. - Активно ломайте языковые барьеры
Как можно больше говорите вслух, общайтесь — и ни в коем случае не бойтесь собственных ошибок. Во-первых, все они исправимы, во-вторых – носители любого языка весьма лояльны к иностранцам, пытающимся его выучить, ну а в-третьих – настоящему полиглоту неведом страх перед новыми знаниями и их применением на практике! - Занимайтесь упорно, регулярно – и с удовольствием!
Две дороги расходились в лесу, и я…
Я выбрал ту, по которой мне не пришлось идти пешком, бороться и преодолевать кусты.
Когда дело доходит до свободного владения языком, это может иметь решающее значение.
Посмотрим правде в глаза, у нас у всех есть дела.
Нет ничего постыдного в том, чтобы иногда нажимать эту «легкую» кнопку.
Понятно — у тебя есть жизнь.
Мы все родители, друзья, соседи, владельцы малого бизнеса, постоянно путешествующие или художники.
Но слишком много людей никогда не познают радостей второго языка, потому что думают, что у них нет времени учиться, что учиться слишком сложно или что они просто не могут это сделать .
Мы здесь, чтобы сказать вам окончательно, — это не тот случай, .
Теперь, если вы являетесь носителем европейского языка и хотите посвятить себя изучению тонкостей такого языка, как пираха, мы всем сердцем поддерживаем вас. Но если вы ищете язык, для которого не потребуются трехчасовые вечерние занятия с понедельника по пятницу в течение следующих 10 лет, что ж, мы поддержим вас чуть более искренне.
И мы здесь, чтобы помочь!
Какие языки сложные к изучению русским человеком?
Тюркские (турецкий) и финн-угорские языки (финский, венгерский) имеют строгие и логичные правила написания. Однако, эти правила отличаются от русского написания предложений. Глаголы у них, как правило, стоят на последних местах в предложении, предлогов нет вовсе, а падеж и число выражаются разными показателями. Кроме того, в таких языках огромное количество падежей (венгерском их насчитывается 20).
Также к сложным языкам можно отнести арабский и иврит. В них сложна как грамматика, так и произношение. Письменность не передает гласных, также много исключений и неправильных глаголов, которые придется запоминать.
Китайский и японский языки сложны за счет иероглифического письма. Чтобы написать или прочитать что-то на китайском, придется выучить несколько тысяч иероглифов, а при изучении японского придется освоить аж 2 азбуки — катакану и хирагану.
Центр международного общения «Язык Плюс» предлагает не пугаться сложности изучения иностранных языков и с радостью
поможет вам выучить любой язык по самым вкусным ценам .
В произношении самое важное – это наличие особенных звуков, которых нет в родном языке. Эти звуки сложно произносить в момент начала изучения языка, так как при произношении разных звуков используются разные лицевые мышцы и по-разному используется язык как мышечный орган. Когда мы используем активно только часть наших лицевых мышц, то остальные атрофируются. Часть этих атрофированных мышц очень легко «запустить» и начать ими пользоваться, другие сложнее. Нужна тренировка, нужна привычка. Именно по этой причине лица иностранцев и людей, долго живущих в другой стране, часто сильно отличаются от наших соотечественников, при этом в их лицах можно найти какую-то неуловимую схожесть. Она возникает именно за счет того, что люди говорят на одном языке и используют активно одни и те же лицевые мышцы.
В немецком и итальянском нет каких-то особенно сложных звуков для русских людей. В итальянском звуки нужно просто произносить ярче и эмоциональнее, а в немецком языке жёстче и конкретнее. Конечно, есть свои нюансы произношения. Например, в немецком картавая [р] и приглушенная мягкая [х], но эти звуки русскому человеку знакомы и не нужно прилагать особых усилий, чтобы их освоить.
Под орфографией понимается то, насколько сложно записать правильно новое слово на слух. В этом плане очень сложен сам русский язык, так как мы часто говорим «а», а пишем «о», или говорим «и», а пишем «е», да есть и куча других правил. Именно поэтому мало у кого в школе бывает «отлично» по русскому языку. Но далеко не все языки такие.
По-немецки ошибиться вообще сложно. По-испански и по-итальянски ошибиться можно, но тоже очень редко.
А вот по-французски и по-английски писать очень сложно. Во французском языке очень много букв, которые не произносятся, но пишутся, а также один звук передается тремя, то и четырьмя буквами. Простой пример, слово beaucoup(много) читается [боку], а букв в два раза больше.
В английском один и тот же звук может передаваться несколькими разными вариантами сочетания букв, а также одна и та же буква может читаться в разных ситуациях аж по 7 разным вариантам звуков.
Чтобы писать правильно по-французски нужно просто знать много правил, а по-английски надо просто знать, как пишется КАЖДОЕ слово, иначе шансов ошибиться у Вас очень много.
Самые легкие языки в мире
А наиболее простыми считаются: датский, голландский, французский, гаитянский, креольский, итальянский, норвежский, португальский, румынский, испанский, суахили, шведский. Правда, это данные американских исследователей. И они наиболее правильно показывают легкость изучения того или иного языка для англоговорящих студентов.
Кстати, интересная вещь, английский вовсе не считается самым легким языком в мире. У него достаточно много исключений, специфическое произношение и т. д. Есть мнение, что международным он стал случайно.
Бытует миф, будто русский язык — один из сложнейших в мире. Однако для того, чтобы написать краткое резюме о себе на английском, понадобится пара месяцев обучения, а вот если этот трюк повторить с польским или венгерским, то их осваивать придется почти год. Так какой же самый сложный язык в мире? Сегодня мы вспомним о 10 самых трудных из всех существующих.
Мы составили свой список от 10 до 1, где 10-е место — это самый легкий из сложных, место принадлежит самому тяжелому в изучении языку.
Представляем вам список по убыванию: исландский, польский, баскский, эстонский, навахо, японский, венгерский, туюка, арабский, китайский. Сегодня мы расскажем о трех из них.
Удивительно, но факты!
В наш технологичный век у людей, чей мозг работает в режиме многозадачности, иной раз попросту нет достаточного количества времени, чтобы тратить даже скромную его часть на основательное изучение иностранного языка. Зачем мы учим языки? Для путешествий, для того, чтобы преуспеть в карьере и учебе, для общения, для того, чтобы смотреть и понимать фильмы на иностранном языке — у каждого своя цель. Между тем британские ученые доказали абсолютную пользу подобного изучения для развития мозга и психики. Оказывается, когда мы учим язык, наш мозг, а точнее его отдельные участки, буквально становятся больше! Одно из исследований, проводимых с участием переводчиков-синхронистов в 2012 г., доказало, что изучение нового языка увеличивает плотность серого вещества. Помимо этого, занятия иностранным языком помогут надолго отсрочить появление старческой деменции. Впрочем, речь идет не только о изучении языков, а об усиленном развитии мозга в целом. Человек, владеющий иностранным языком, лучше распознает звуки и интонации, а это помогает добиться успехов в овладении музыкальными инструментами. Те, кто общается на нескольких языках, способен работать в режиме многозадачности, решать несколько проблем сразу, быстрее адаптироваться к обстоятельствам. Ну и, конечно, у изучающих язык гораздо лучше память!
РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЯЗЫКИ ЛЕГЧЕ
Отвечая на вопрос «какой язык самый лёгкий?», стоит обратить внимание на то, что языки, на которых говорит большое число людей и которые активно изучаются (или даже целиком заимствуются) другими народами, часто оказываются по каким-то параметрам проще, чем те, которые ограничены одной небольшой территорией. Особенно это касается грамматики. На это есть две причины: во-первых, иностранцы или новые носители таких языков их интуитивно «упрощают» для удобства пользования. Именно так произошло с латынью. К примеру, забыв свой кельтский язык, предки французов галлы, перешли не на классическую, а на существенно упрощенную (народную) латынь. В конце концов, дело закончилось тем, что в современном французском исчезло склонение существительных. Во-вторых, чем легче язык, тем больше у него шансов быстрее распространиться.
袦芯写邪谢褜薪褘泄 谐谢邪谐芯谢 «袦芯褔褜» 胁 5 懈薪芯褋褌褉邪薪薪褘褏 褟蟹褘泻邪褏
(褟 屑芯谐褍, 褌褘 屑芯卸械褕褜, 芯薪 屑芯卸械褌, 芯薪邪 屑芯卸械褌, 胁褘 屑芯卸械褌械, 屑褘 屑芯卸械屑, 芯薪懈 屑芯谐褍褌, 褝褌芯 屑芯卸械褌)
袗薪谐谢. | 肖褉. | 袠褋锌. | 袠褌邪谢. | 袧械屑械褑. |
can | pouvoir | poder | potere | können |
I can you can he,she, it can we can you can they can |
je peux tu peux il,elle peut nous pouvons vous pouvez ils, elles peuvent |
yo puedo tú puedes él,ella puede nosotros podemos vosotros podéis ellos,ellas pueden |
Io posso Tu puoi Lui, lei, Lei può Noi possiamo Voi potete Loro possono |
ich kann du kannst er,sie,es kann wir können ihr könnt sie,Sie können
|
I can do it. — 携 屑芯谐褍 褋写械谢邪褌褜 褝褌芯. | Je peux téléphoner. — 携 屑芯谐褍 锌芯蟹胁芯薪懈褌褜. | Puedo vivir aquí. — 携 屑芯谐褍 卸懈褌褜 蟹写械褋褜. | Lei può lavorare. 鈥� 袨薪邪 屑芯卸械褌 褉邪斜芯褌邪褌褜. | Ich kann kochen — 褟 褍屑械褞 谐芯褌芯胁懈褌褜 |
袙芯锌褉芯褋懈褌械谢褜薪芯械 锌褉械写谢芯卸械薪懈械 — 谐谢邪谐芯谢 褋褌邪胁懈褌褋褟 薪邪 锌械褉胁芯械 屑械褋褌芯 |
||||
Can you do it? — 褌褘 屑芯卸械褕褜 褋写械谢邪褌褜 褝褌芯? | Peux je téléphoner. — 携 屑芯谐褍 锌芯蟹胁芯薪懈褌褜? | Puedes vivir aquí — 褌褘 屑芯卸械褕褜 卸懈褌褜 蟹写械褋褜? | Può Lei lavorare. 鈥� 袨薪邪 屑芯卸械褌 褉邪斜芯褌邪褌褜? | Kannst du kochen? — 孝褘 褍屑械械褕褜 谐芯褌芯胁懈褌褜? |
袨褌褉懈褑邪褌械谢褜薪芯械 锌褉械写谢芯卸械薪懈械 — 芯斜褉邪褌懈褌械 胁薪懈屑邪薪懈械 胁 泻邪泻芯屑 屑械褋褌械 锌褉械写谢芯卸械薪懈褟 褋褌芯懈褌 芯褌褉懈褑邪褌械谢褜薪邪褟 褔邪褋褌懈褑邪. |
||||
I can not do it — 携 薪械 屑芯谐褍 褋写械谢邪褌褜 褝褌芯 | Je ne peux pas téléphoner. — 携 薪械 屑芯谐褍 锌芯蟹胁芯薪懈褌褜 | No puedo vivir aquí. — 携 薪械 屑芯谐褍 卸懈褌褜 蟹写械褋褜. | Lei non può lavorare. 鈥� 袨薪邪 薪械 屑芯卸械褌 褉邪斜芯褌邪褌褜. | Wir können nicht kochen — 屑褘 薪械 褍屑械械屑 谐芯褌芯胁懈褌褜 |
Сложно ли учить английский?
Так как украинский и русский языки являются флективными – слова можно расставлять в предложении в любом порядке, в английском языке нужно четко знать порядок слов. Однако разобраться с этим несложно: на первом месте стоит подлежащее, выраженное существительным или местоимением. На втором месте – сказуемое, выраженное глаголом. Далее следует дополнение и обстоятельство.
Если дополнений несколько, их стоит расставить в правильном порядке:
Косвенное (кому), прямое (что), с предлогом (кому).
Если у нас есть несколько обстоятельств, расположить их стоит следующим образом:
- Образа действия (причины, цели) – отвечает на вопрос «как».
- Обстоятельство места – отвечает на вопросы «куда», «где».
- Обстоятельство времени – отвечает на вопрос «когда».
He was driving quickly to his office at 8 o’clock yesterday. – Вчера он ехал в офис в 8 часов.
Многие слова в иностранном языке нам известны, так как они кочуют из одного языка в другой. Благодаря заимствованиям современные слова быстро появляются в украинском и русском языках, а вот интернациональные слова звучат одинаково во всех из них.
Еще один европейский язык, получивший широкое распространение за ее пределами, на французском официально говорят 18 государств: сама Франция, Швейцария, Бельгия, Канада, а также множество маленьких африканских стран, где французский – первый или второй государственный язык. На самом деле, он является одним из самых простых языков для изучения, если ранее человек занимался английским – самым сложным в этом будет выучить грамматические особенности и поставить произношение.
В остальном же сложностей возникнуть не должно: по сравнению с азиатскими или скандинавскими языками, французский – один из самых легких языков в мире, а найти возможность к его изучению можно почти что везде – существует множество школ французского языка наравне с английским, да и в общеобразовательных учреждениях он сейчас занимает далеко не последнее место.